San Juan

nariz_nariz.jpgXee Kuku Abaj:

Bajo el cerro K`istalin a orillas del lago Atit`lan, se ubica Xee` Kuku Juyu, nombre prehispánico que significa: Xee` =Raíz o fundación, Kuku=tinaja, nacimiento de agua y Juyu’= cerro o montana, esta comunidad se fundó en la montaña, donde todo era paz y tranquilidad con la naturaleza.

La sabiduría de los antepasados los llevó a sembrar sus raíces en tierra fértil, el maíz y el frijol fuente alimenticio y crecieron con la madre naturaleza; les brindaba hierbas comestibles, animales y aves que eran permitidos comer por el pastor de las montañas.

La vida espiritual fue la base de las primeras familias que fundaron esta cultura Tz’utujil, siguieron el ciclo de vida, unos nacen, crecen, se reproducen y mueren….y los mismos espíritus volvían para cuidar a sus descendientes atreves del tiempo y el espacio. Encontraron el sitio para desarrollar la vida, la cultura y el idioma, todos agradecían al corazón del cielo y de la tierra, se guiaban con el ch’olq’ij (calendario maya) para la siembra y para muchos acontecimientos mas, en medio de la montaña buscaron los lugares mas sagrados para celebrar sus ceremonias. Labraron su historia y sus artes.

Después de un largo tiempo de establecer la comunidad algo inesperado e inevitable los sorprendió, los cerros y las montañas se derrumbaron a causa de un fenómeno natural, sus pertenencias, las construcciones y parte de su artes fueron sepultados por grandes piedras y tierras que se desprendieron, así mismo una cantidad de habitantes murieron.

Stories and Legends

This project stems from the many mysteries and stories of the Mayan community Tz’utujil: Xe Kuku Abaj which is silent in memory of ancestors.San Juan
Necessary and important stories were passed down from generation to generation by grandparents, it is now necessary and fundamental registered and documented for future generations.
Tz’utujil culture not only has beautiful landscapes, volcanoes and the lake and its people an ancient legacy, amazing stories, sacred sites, which together with the grandparents are witnessing a long way and ancestral stories without knowing.
If something is in danger of losing … is the origin and is the path that toured the ancestors of this very valuable culture that has much to tell and teach their children. Our mission is that the Maya Tz’utujil faithful to their original practice and transmit the culture, tradition, and language to their descendants.
The project investigates, examines and collects all information through the latest stories Grandparents who keep this culture alive for the children and the world.

Xe Kuku Abaj
Under the hill Kistalin on Lake Atitlan, the Xe  Kuku’ Juyu´prehispanic name meaning: Xee’ = root or foundation, Kuku ‘= jar or water birth, Juyu’ = hill or mountain. This community was founded in the mountains, where all was peace and tranquility with nature. The wisdom of our ancestors took to plant their roots in fertile soil, corn and beans grew food source and Mother Nature gave them edible herbs, animals and birds were allowed to eat by the pastor of the mountains. The spiritual life was the basis of the first families who founded the culture Tz’utujil followed the cycle of life that some are born, grow, reproduce and die … and the spirits themselves caring for their descendants through time and space . They found the site to develop the life, culture and language Tz’utujil. All appreciated the heart of heaven and earth, were guided to Ch’olqij (Mayan calendar) for planting and fertility, in the middle of the mountain looked for places to celebrate their most sacred ceremonies. Carved their own construction and development of arts such as music, poetry and crafts. After a long time to build the community, something unexpected and unavoidable surprised, hills and mountains were flattened by a natural phenomenon, their belongings, and arts buildings were buried by large boulders that broke off and land likewise a number of people died.
And this population was divided, some families were in search of safe land to live and grow, the people came Tz’unun Yaa ‘, and Tok’or Juyu’ (San Pedro and San Pablo). Few families decided not to leave the land of his grandparents who had been elected for life. They placed the remote village of the hills and mountains and changed the name of the community, became known as: Xee ‘Kuku’ Abaj’ in memory of their parents and grandparents who had died and gone by the boulders and rocks and hills mountains had fallen off. They had to start a new life and history and gave rise to a new and very long road, full of stories and legends. Made of a more united and in harmony with nature, raised a thinking about the next generation. A glorious people wove his story, picking up their gear and preserving their language. In memory of the founders stone carved a canoe in the middle of the mountain and would later be the most valuable proof of the existence and lifestyle of this people pure origin, cultural and conservative.

Maya Face K’istalin Nariz Maya
Altars place for Mayan ceremonies, the story tells that a protective spirit nawal or prepared to rest a moment in time, as he leaned back and stretched out his arms sideways to look after their children and a beautiful lake arms. The tz’ujiles looking for ceremonial altars via the Mayan trail where you can see panoramas of the nearby villages and bird’s eye an expression of art painters. In the ancestors walked this path a long time to communicate with other communities. Tradition has it that the village elders came up to thank the heavens for life and crops. The nose is the sacred place for communication between humans and the Ajaw. Here comes what we know Ruxlaa ‘Juyu’ = Respiration and Smell the hill. It is a sudden wind is coming off, and disappears can be seen passing over the surface of the lake and is part of the cleanup.

Xe Kuku ‘ Abaj is full of stories and legends, the ancestors had great respect for nature because it depended on the life of the human being. Maya’s face is a great natural gift for hundreds of years where he was used as a means of communication between other communities to trade and cultural exchange. It is the path which connects us with the great Ajaw through their altars for ceremonies, all the way to live the experience of the lifestyle of our ancestors. Being in the Holy Places and charm of this hill is to appreciate the wisdom of the creation of our creator. Walking this trail is a great privilege because in the past could not get anyone, needed the help and guidance of a Ajq’ij, which communicated with the nawals to ask for permission to come into contact with the universe and the great Ajaw was a custom practiced by the great Kistalin respect ‘. The elderly were the most privileged to climb the last door Rostro Mayawhere is located the central altar, it is believed that the wisdom and experience, respect and knowledge they had of the entrances to the holy sites could enter without difficulty. Before that it was necessary to do a ceremony at their home for protection and guidance through the trail. This act was very important to see the different movements of the guardians of the road and everything needed for different types of altars and calling for Ajaw offering. In many narratives that have the elderly to enter any doors or enchanted places are experienced different emotions and visions, often found with elderly who tell them the dangers or the paths that should be taken not to get lost in the many paths that open for a moment. They suffered many disappearances and that the same mountain taken as offerings to, not realizing the instructions, others experienced confusion and disorientation at these sites, because of the sacredness of this site. Throughout the journey you can appreciate beautiful landscapes, birds and listen to melodious birds, observe various plants and flowers and appreciate the beautiful lake.

The Mayan Ceremony

Ajquij

Ajquij

It is the connection to the Ajaw, nature and the cosmos, is the act by which merges the being and nature to live life. For the award ceremony is a very important day in the Mayan calendar. Of the twenty holy days, one is best for the purpose it is made. The purpose is to influence the energy of the sacred day, the person responsible for implementing a Ajq’iij (who counts the days sacred or spiritual guide), this requires a sacred place, candles, incense, incense, the offering, liquor, flowers, and others. This Ajaw to please. The sacred place for the ceremony is chosen by the Ajq’iij according to the purpose you have, this is for the person concerned receives correctly the purpose of this depends on the colors of the candles they should prepare for that day, the number of pom and incense must be the gratitude that humans possess for Ajaw, then it is essential for a sacrificial gift of nature, along with liquor and flowers for the application is well received by the Ajaw. The purposes of a ceremony vary according to the intentions of a person, it is noteworthy that our ancestors celebrated it constantly, they did at the time of sowing for permission to Ajaw, use the land they have inherited from their ancestors to bless you with rain and sun to reap the end. At harvest appreciated and again requested permission to take what Mother Nature could provide ceremonies performed sowing and after ceremonies. They did it for fertilization, rainfall, air, sun, water and many more.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: